ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ ORV ]
21:3. ଦାଉଦ ଅହୀମଲକେକକ୍ସ୍ଟ କହିଲେ, "ରାଜା ମାେତେ ଏକ ଗକ୍ସ୍ଟରକ୍ସ୍ଟତର ଆଦେଶ ସହ ପଠାଇଛନ୍ତି। ସେ ମାେତେ କହିଲେ, 'ଏ ଅଭିୟାନ ଆଉ କାହାକକ୍ସ୍ଟ ଜଣାଇବ ନାହିଁ। ମୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଯାହା କରିବାକୁ କହିଲି, କୌଣସି ଲୋକ ଏକଥା ଜାଣିବା ଉଚିତ୍ ନକ୍ସ୍ଟ ହେଁ।' କେଉଁଠା ରେ ମାେତେ ଦଖାେ କରିବା ପାଇଁ ମୁ ମାେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିଛି।
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ NET ]
21:3. Now what do you have at your disposal? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ NLT ]
21:3. Now, what is there to eat? Give me five loaves of bread or anything else you have."
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ ASV ]
21:3. Now therefore what is under thy hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatsoever there is present.
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ ESV ]
21:3. Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ KJV ]
21:3. Now therefore what is under thine hand? give [me] five [loaves of] bread in mine hand, or what there is present.
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ RSV ]
21:3. Now then, what have you at hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ RV ]
21:3. Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or whatsoever there is present.
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ YLT ]
21:3. and now, what is there under thy hand? five loaves give into my hand, or that which is found.`
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ ERVEN ]
21:3. Now, what food do you have with you? Give me five loaves of bread or whatever you have to eat."
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ WEB ]
21:3. Now therefore what is under your hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present.
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 21 : 3 [ KJVP ]
21:3. Now H6258 therefore what H4100 is H3426 under H8478 thine hand H3027 ? give H5414 [me] five H2568 [loaves] [of] bread H3899 in mine hand, H3027 or H176 what there is present. H4672

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP